Pyramid: arquitectura
Aquest és un article que detalla l'original Python: Pyramid framework.
Abans de treballar aquest apartat, cal que us familiaritzeu amb aquest framework (mireu el link anterior).
Pyramid utilitza l'arquitectura model-vista-controlador.
Contingut
Aïllament del codi i el disseny
Tal com diem, ens convé separar netament:
- Codi: dades, manipulació amb un llenguatge de programació. Arixu views.py
- Disseny: aparença de la web (HTML, CSS). Carpeta templates: arxius .pt o .mako
Arxius d'un projecte Pyramid
L'arquitectura bàsica d'una site Pyramid , just quan creem el scaffold bàsic és (en negreta les que ens interessen):
simpleshop/ ├── CHANGES.txt ├── development.ini # arxiu de conf. de l'entorn (port d'escolta, etc.) ├── MANIFEST.in ├── production.ini ├── README.txt ├── setup.cfg ├── setup.py └── simpleshop # arxiu de conf. de l'entorn (port d'escolta, etc.) ├── __init__.py # arxiu __INIT__ ├── static │ ├── favicon.ico │ ├── footerbg.png │ ├── headerbg.png │ ├── ie6.css │ ├── middlebg.png │ ├── pylons.css # CSS (full d'estils) │ ├── pyramid.png │ ├── pyramid-small.png │ └── transparent.gif ├── templates │ └── mytemplate.pt # template principal ├── tests.py └── views.py # arxiu VIEWS
Parts bàsiques del projecte
- __init__.py : codi d'arrencada. Hi trobarem:
- Configuració general de l'aplicació
- Conf. directori static
- Configuració de les rutes: traducció de les URLs -> funcions (views).
- views.py
- Codi de les views (el què s'executarà abans de renderitzar la plantilla).
- templates (carpeta) : plantilles (documents model per ser renderitzats).
- MAKO templates (arxius .MAKO) : http://www.makotemplates.org . Són els més simples i propers al llenguatge Python i el que utilitzarem per defecte.
- ZOPE Page Templates (arxius .PT) : Són més complexes però afegeixen més funcionalitat com internacionalització (sistema de traducció), etc.
- ... hi ha un gran nombre de sistemes de plantilles.
Per crear una nova pàgina
- Crear una nova view en views.py
- Tenir cura de no sobreescriure el nom de la funció de la view.
- Afegir la ruta (URL) que ens portarà a la view:
- A l'arxiu __init__.py
- Crear la plantilla (template) que renderitzarà la view.
- Crear un nou arxiu .mako a la carpeta "templates".
- La plantilla ha d'estar "lligada" a la view (pel paràmetre "renderer" del decorator).
Views i Plantilles (templates)
Mostrarem un petit exemple de com es passen la informació entre el codi (view) i la plantilla.
A la view generarem les dades a partir d'arxius o de bases de dades. Quan acabem de processar-ho retornarem les dades a la plantilla en forma de diccionari.
En el següent exemple retornarem 3 variables dins del diccionari:
- nom del projecte
- llista de productes
- diccionari de productes i preus
@view_config(route_name='productes', renderer='productes.mako')
def productes_view(request):
# aqui aniriem als arxius o la base de dades a buscar la informació
# així ho simulem
proj = "Botigueta Pro"
prod = [ 'pepino' , 'enciam' , 'plàtan' ]
preus = { 'pepino':'2€/kg', 'enciam':'1€/peça', 'plàtan':'2.5€/kg' }
# els retornarem amb:
return { "projecte":proj, "productes":prod, "preus":preus }
Ara podrem utilitzar aquestes variables a la plantilla productes.mako (la que s'indica al "renderer" de la view). En la plantilla (template) treballarem amb HTML, i, per exemple, per visualitzar el nom del projecte posaríem:
${projecte}
...i amb la llista i el diccionari tres quarts del mateix:
<html>
<body>
<h1>${projecte}</h1>
<ul>
% for prod in productes:
<li>${prod}</li>
% endfor
</ul><br>
El preu de l'enciam és: ${preus['enciam']}
</body>
</html>
Alguns ajustos més perquè funcioni
Per problemes de la codificació per defecte (unicode) i canviar-la a "utf-8", editar /usr/lib/pythonX.Y/sitecustomize.py i afegir:
import sys
sys.setdefaultencoding('utf-8')
Finalment cal afegir el path dels templates MAKO al main() del __init__.py:
settings['mako.directories'] = os.path.join(here, 'templates')